Forugh Farrokhzad
Born
in Tehran, Imperial State of Iran, Iran
December 29, 1934
Died
February 13, 1967
Genre
Influences
cinema
![]() |
Let Us Believe in the Beginning of the Cold Season
by
38 editions
—
published
1963
—
|
|
![]() |
تولدی دیگر
10 editions
—
published
1964
—
|
|
![]() |
دیوان فروغ فرخزاد
|
|
![]() |
گزینه اشعار فروغ فرخزاد
6 editions
—
published
1975
—
|
|
![]() |
اولین تپشهای عاشقانهی قلبم: نامههای فروغ فرخزاد به همسرش پرویز شاپور
by
7 editions
—
published
2001
—
|
|
![]() |
Sin: Selected Poems of Forugh Farrokhzad
by |
|
![]() |
عصیان
6 editions
—
published
1957
—
|
|
![]() |
دیوار
3 editions
—
published
1958
—
|
|
![]() |
به آفتاب سلامی دوباره خواهم داد
by
3 editions
—
published
1998
—
|
|
![]() |
اسیر
5 editions
—
published
1953
—
|
|
“The Wind Will Carry Us
In my night, so brief, alas
The wind is about to meet the leaves.
My night so brief is filled with devastating anguish
Hark! Do you hear the whisper of the shadows?
This happiness feels foreign to me.
I am accustomed to despair.
Hark! Do you hear the whisper of the shadows?
There, in the night, something is happening
The moon is red and anxious.
And, clinging to this roof
That could collapse at any moment,
The clouds, like a crowd of mourning women,
Await the birth of the rain.
One second, and then nothing.
Behind this window,
The night trembles
And the earth stops spinning.
Behind this window, a stranger
Worries about me and you.
You in your greenery,
Lay your hands – those burning memories –
On my loving hands.
And entrust your lips, replete with life's warmth,
To the touch of my loving lips
The wind will carry us!
The wind will carry us!”
―
In my night, so brief, alas
The wind is about to meet the leaves.
My night so brief is filled with devastating anguish
Hark! Do you hear the whisper of the shadows?
This happiness feels foreign to me.
I am accustomed to despair.
Hark! Do you hear the whisper of the shadows?
There, in the night, something is happening
The moon is red and anxious.
And, clinging to this roof
That could collapse at any moment,
The clouds, like a crowd of mourning women,
Await the birth of the rain.
One second, and then nothing.
Behind this window,
The night trembles
And the earth stops spinning.
Behind this window, a stranger
Worries about me and you.
You in your greenery,
Lay your hands – those burning memories –
On my loving hands.
And entrust your lips, replete with life's warmth,
To the touch of my loving lips
The wind will carry us!
The wind will carry us!”
―
“در کوچه باد می اید
این ابتدای ویرانیست
آن روز هم که دست های تو ویران شدند باد می آمد ”
― گزینه اشعار فروغ فرخزاد
این ابتدای ویرانیست
آن روز هم که دست های تو ویران شدند باد می آمد ”
― گزینه اشعار فروغ فرخزاد
Topics Mentioning This Author
topics | posts | views | last activity | |
---|---|---|---|---|
Imprinted Life: The book and the reply | 19 | 36 | Apr 29, 2013 09:02AM | |
Around the World ...: Viv's Translated Lit Genre Challenge 2019 | 20 | 97 | Nov 24, 2019 08:23AM | |
Around the World ...: Viv's Translated Language Challenge | 24 | 207 | Dec 19, 2019 01:11PM | |
Book Nook Cafe: What I read in ~~ March 2021 | 32 | 28 | Jun 08, 2021 09:55AM |