What do you think?
Rate this book
Hardcover
First published January 1, 1931
By contrast to these soft smothering tendrils, Ephraim Cabot, the farm's owner and patriarch, exclaims, "God’s hard, not easy!" His unfaithful wife Abbie hammers home the symbolism in her seductive speeches to his son, Eben, when he tries to resist her seductive wiles:
Two enormous elms are on each side of the house. They bend their trailing branches down over the roof. They appear to protect and at the same time subdue. There is a sinister maternity in their aspect, a crushing, jealous absorption. They have developed from their intimate contact with the life of man in the house an appalling humaneness. They brood oppressively over the house. They are like exhausted women resting their sagging breasts and hands and hair on its roof, and when it rains their tears trickle down monotonously and rot on the shingles.
Ye don't mean that, Eben. Ye may think ye mean it, mebbe, but ye don't. Ye can't. It's agin nature, Eben. Ye been fightin' yer nature ever since the day I come—tryin' t' tell yerself I hain't purty t' ye. (She laughs a low humid laugh without taking her eyes from his. A pause—her body squirms desirously—she murmurs languorously) Hain't the sun strong an' hot? Ye kin feel it burnin' into the earth—Nature—makin' thin's grow—bigger 'n' bigger—burnin' inside ye—makin' ye want t' grow—into somethin' else—till ye're jined with it—an' it's your'n—but it owns ye, too—an' makes ye grow bigger—like a tree—like them elums—(She laughs again softly, holding his eyes. He takes a step toward her, compelled against his will.) Nature'll beat ye, Eben. Ye might's well own up t' it fust's last.The overblown obviousness of it all, especially when its somberness is contrasted with the exaggerated Yankee dialect, is ludicrous; yet it's powerful in its very tastelessness and reminds us that "taste" is a social category, not an artistic virtue, as if Euripides himself mightn't stand accused of a sheer tacky luridness. In bringing pagan tragedy into New England, whose ancestral Puritan culture recognizes only sin and virtue, not the aesthetic sublimity of a noble collapse, O'Neill reprises the dark Romanticism of 19th-century authors like Poe and Hawthorne with their Gothic challenge to American Christianity and its meliorist liberal Transcendental counterculture. In place of the Greeks' metaphysical fate, he places the post-Darwinian, post-Nietzschean, post-Freudian destiny of a sexual desire and unconscious will that cannot be overcome by reason or morality. For all that, the characters, going through their automatic paces, lack both the depth and weight of classical dramatic roles, and when the play culminates in infanticide, it comes off as mere sensationalism.
DARRELL This Marsden doesn't like me … that's evident … but he interests me … read his books … wanted to know his bearing on Nina's case … his novels just well-written surface … no depth, no digging underneath … why? … has the talent but doesn't dare … afraid he'll meet himself somewhere … one of those poor devils who spend their lives trying not to discover which sex they belong to! …O'Neill here both parodies and owns up to all his inspirations: the novel form, Greek myth, and psychoanalytic science. This very, very long play is not itself so insightful, however, and would be unremarkable as a novel, especially if compared to, say, The Sound and the Fury or Ulysses. Strange Interlude (the title refers to life itself, though also metatheatrically to the stream-of-consciousness technique) dramatizes over several decades three men's disastrous orbiting around an intense, manipulative woman named Nina Leeds. This fatal woman's credo is metaphysical matriarchy, and though O'Neill lets her have her say in perhaps the play's most memorable speech, her erotic power spells doom for the men she comes openly to call hers and suggests overall O'Neill's skepticism about female authority:
MARSDEN Giving me the fishy, diagnosing eye they practice at medical school … like freshmen from Ioway cultivating broad A's at Harvard! … what is his specialty? … neurologist, I think … I hope not psychoanalyst … a lot to account for, Herr Freud! … punishment to fit his crimes, be forced to listen eternally during breakfast while innumerable plain ones tell him dreams about snakes … pah, what an easy cure-all! … sex the philosopher's stone … "O Oedipus, O my king! The world is adopting you!" …
The mistake began when God was created in a male image. Of course, women would see Him that way, but men should have been gentlemen enough, remembering their mothers, to make God a woman! But the God of Gods—the Boss—has always been a man. That makes life so perverted, and death so unnatural. We should have imagined life as created in the birth-pain of God the Mother. Then we would understand why we, Her children, have inherited pain, for we would know that our life's rhythm beats from Her great heart, torn with the agony of love and birth. And we would feel that death meant reunion with Her, a passing back into Her substance, blood of Her blood again, peace of Her peace!Finally, the beautifully titled trilogy Mourning Becomes Electra (1931) brings O'Neill's version of the mythic method to a climax: here he adapts the Oresteia into the more modern tragedy of a powerful New England family that meets its doom after the Civil War. O'Neill's Agamemnon is Ezra Mannon, a general and heir to the stern Mannon line of puritanical businessmen; he returns from the War to his wife, Christine, who has come to loathe him and who been having an affair in his absence with a sailor named Brant. While Christine is a romantic and a sensualist, her daughter Lavinia is a severe Mannon through and through, utterly loyal to her father and contemptuous of her mother; she has discovered that Brant is the son of her father's uncle, who was cast out of the family for having an affair with a French Canadian nurse. Completing the family quadrangle is Lavinia's brother, Orin, the Orestes of the piece, who is as devoted to his mother as Lavinia is to her father, and was goaded to join the war effort, despite his pacific nature, only by Ezra and Lavinia's taunts and insistence. Readers of Aeschylus can fill in most of the plot for themselves from this premise; O'Neill's dialogue, unsubtle as ever, spells out the Freudian subtext of the renovated myth when Christine exclaims to Lavinia:
I've watched you ever since you were little, trying to do exactly what you're doing now! You've tried to become the wife of your father and the mother of Orin! You've always schemed to steal my place!Without the Greek tragedy's theme of family vengeance versus public justice, we're left with a somewhat squalid tale of Freudian determinism, especially since O'Neill doesn't even take advantage of the Civil War backdrop to compare familial to national curses, as in Faulkner's version of American Gothic. O'Neill's portrait of Orin, his mind shattered by the violence, is one of the play's strongest elements, though, reflecting the generational experience of the Great War despite its lack of thematic weight:
It was like murdering the same man twice. I had a queer feeling that war meant murdering the same man over and over, and that in the end I would discover the man was myself! Their faces keep coming back in dreams--and they change to Father's face--or to mine— […] The next morning I was in the trenches. This was at Petersburg. I hadn't slept. My head was queer. I thought what a joke it would be on the stupid Generals like Father if everyone on both sides suddenly saw the joke war was on them and laughed and shook hands!When Lavinia takes over from Christine as this play's seductive fatal woman—because she is doomed to become the mother she hated, as Orin likewise turns into Ezra—she attains an almost campy grandeur ("I hope there is a hell for the good somewhere!" she hilariously cries at one point) that makes her the most perfectly realized of O'Neill's villainesses.