In this new translation of Columbus' log of discovery, Robert Fuson is able to create a readable, accurate and deeply moving translation of Columbus' original log. A book for sailors, history buffs and students. Includes authentic charts and notes. 115 illustrations.
Go to the source. Let Columbus speak for himself. And learn from the commentary by translator and Columbus scholar Robert H. Fuson.
The Prologue contains 3 chapters about the log, the man, and the ships. Then you can read the log translation itself, day by tedious day. Not a lot of exciting reading, but then Columbus wasn't trying to write a bestseller. He was reporting, as a sailor would, his travels and discoveries for the benefit of his sponsors, the "Sovereigns of Castile." Often he addressed the Highnesses directly in the log.
This book also includes maps, illustrations from various time periods, and multiple appendices of historic and geographic interest.
It took me a long time to finish this because of its nature, not compelling reading. I often put it aside. When I reached the chapter of the return voyage I put it down for a few months. But one day, as I happened upon it in its pile of books by my bed, I realized that it was Columbus Day, and a weekend. So I whizzed through the rest of the log and browsed the appendices.
All students should have to read some of this. It's just not fair to let students hear what everybody else says about Columbus, but not be shown what he said for himself.
This book has been on my bucket list for 10 years! I finally buckled down and read it in a day. I skimmed over the introductory chapters and went straight for Columbus's daily journal.
Although much has been said about Columbus being only gold-hungry, and although I found many references to his search for gold, there was never a mean bone in this good man's body. His heart was set on getting to know the natives and learning to communicate with them. He references divine providence often and feels the natives are ready and hungry for Christianity to be preached to them. He says of them, "These people are very free from evil and war...if devout religious persons knew the Indian language well, all these people would soon become Christians."
I'm going to write about some of the books I read all or part of in researching my own book on the science of taste and culinary history (Tasty: The Art and Science of What We Eathttp://www.tastybook.net). I read significant portions of this translation of Columbus's log from his first voyage, looking for insights into his "discovery" of the chili pepper (which he named pimiento, or "pepper," though it's not related to black pepper). This was a significant event: he brought chilies back to Spain, and from there they were spread around the world in only a few decades. I don't think I can actually rate this book, since it's an historical document. But it's fascinating. Columbus comes across as both highly curious and opportunistic, eyeing ways to exploit everything he sees. In the case of the chili, he noted that it could be eaten in the mountains to keep warm, and suggested it would make a good export. In truth it was a fantastic export, just not a profitable one. Chilies are very easy to grow, so they became a global poor person's spice.
It's hard to give a review to something that is not a novel. You can't really put your personal taste in it, since it's just a state of facts. Columbus just wrote down his view of events, no one asked him to print it out for everyone to read.
So, this little log is interesting for everyone who just wants to get a glimpse of the past. There is lots of boring passages in it, Columbus is repeating himself quite a lot, but it's just what it is, a diary. I found it still entertaining and more than once I was stunned by Columbus'es simplicity and all the things he just got so wrong about his discovery. It was almost amusing.
Still I give it a star less. I wished the version I had to read here had more information in it and many more of the original writings of Columbus. Instead is was almost entirely a rewrite, pieced together by letters and single diary pages from Columbus, so that you don't really know, what he really wrote originally. I would prefer a mere collection of his original documents without the undertone of the re-writer.
Fascinating detective work in defining Columbuse's own daily log as he went around the Carribean claimimg islands, hence deducting the actual stops with impressions of the new castilian subjects at each landfall. One big, big drawback with this book, is that the maps are so poor to follow with the log. The maps and images are too filled in with black (not cleaned) to be of any use to the reader. The cartographic areas selected are too small with lots and lots of empty space to fill plus the annotation on the maps are terribly small to read. Maps are a complete disaster - just read the text it's worth it.
It's quite interesting to read Columbus' log. The Admiral of the Ocean Sea does not come across as the demon that some would portray him. This is a journal that has one foot in the middle ages and the other in modern times. Most interesting the the account of the first contacts with the native Americans.