The Commentaries of Proclus on the Timaeus of Plato in Five Books; Containing a Treasury of Pythagoric and Platonic Physiology. Translated From the Greek by Thomas Taylor Volume 1
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Proclus Lycaeus (/ˈprɒkləs ˌlaɪˈsiːəs/; 8 February 412 – 17 April 485 AD), called the Successor (Greek Πρόκλος ὁ Διάδοχος, Próklos ho Diádokhos), was a Greek Neoplatonist philosopher, one of the last major Classical philosophers (see Damascius). He set forth one of the most elaborate and fully developed systems of Neoplatonism. He stands near the end of the classical development of philosophy, and was very influential on Western medieval philosophy (Greek and Latin).
The introduction was very useful, except for one section that was just poorly done. I appreciated the efforts of the translators to make this text predictable (because Proclus isn't ever going to be easy) via the standardization of terms in parentheses, and the structuring made it easy to check things against Taylor and the Greek version (even though I lack Greek language skills) when I wanted to look up specific words. I really enjoy reading Proclus.
However, on Page 4 of the General Introduction, Platonists like Proclus are likened to the reactionary conservative movements of the 1980s and 1990s. This analogy was way overboard, even considering that the introduction was written in the 2000s before people became a bit more mindful of language. (I doubt anyone would write that way today.) Based on what I have read about Late Antiquity, the cultural losses and efforts of intellectuals and other pagans to retain their cultural heritage (including religion) bear more resemblances to indigenous peoples resisting European colonialist expansion, either historically or what is going on to this day with Christianization in Africa and South, Southeast, and East Asia destroying indigenous cultures. These things are no laughing matter and are a gross violation of human rights that have yet to be addressed by international bodies like the UN in any satisfactory way.
To a 2020 reader, the specific comparison to the reactionary conservative movements of the 1980s/1990s is also offputting because we know that those movements have led to authoritarian nationalism in many countries, including the United States. The first thing that came to my mind when the removal of Asklepios from a temple was discussed (so the temple could be converted into a church) was the removal of confederate monuments from modern American cities. Christianity is being likened to social justice and equity, and the polytheism of people like Proclus is being equated to modern overt racism and far-right religious fanaticism. Even with this response being an effect of reading that page over a decade after its publication, this shows another reason why the analogy didn't age well, especially in a translation where so much effort has been made to ensure that the translation is accessible to nonspecialists.