Jump to ratings and reviews
Rate this book

Learn French - Beginner Stories: Interlinear French to English

Rate this book
Do you want to learn French with real French Beginner Stories? It's easy with French and interlinear English. 140+ pages with every word translated so you can keep on reading. This book contains beginner stories originally from Jules Lemaître and translated word-for-word by Bermuda Word. We have added an interlinear translation to the French text. This means that the meaning of every French word is immediately accessible, which in turn will make it much easier for you to expand your French vocabulary fast. This is the first book in the series "Learn French with Interlinear Stories for Beginners and Advanced Readers". Also check out the "Fairy Tales", "Short Stories", "Romantic Stories" and "Masked Love" books. Use the following method to attain new French vocabulary. Read the stories and re-read them until you know almost all the words. This is a fast process because there's no lookup time. Then focus on the remaining words that you still don't know by marking those in the text, for example. Because of the literal interlinear text this is the fastest method to learn to read French. When finished with this book, find our other Bermuda Word Learn French books with interlinear French to English translation!

167 pages, Kindle Edition

Published January 9, 2016

5 people are currently reading
8 people want to read

About the author

Kees Van den End

182 books16 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
2 (66%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
1 (33%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Aria Evelina.
12 reviews
July 9, 2016
I had French in High School for a couple of years, but couldn't manage a page of French reading. Since I just got out of the education system the last thing I wanted was doing a French course. This is a nice way to learn French while reading. Every word is translated literally and where the literal gets unintelligible there's some explanation added. The stories are not very exciting but they're easy reading and give you a lot of vocabulary and are very good reading practice. I continued with the other interlinear French books (see my bookshelves) that I could find and now I'm reading Vargas in French.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.