Madame de Sévigné (1626-1696) oli ranskalainen markiisitar, jonka laaja kirjeenvaihto on saanut klassikon aseman ranskalaisessa kirjallisuudessa.
Kirjeistä piirtyy kuva nuorena leskeksi jääneen yläluokkaisen pariisittaren elämästä iloineen ja suruineen, muotia, sisustusta tai hovin juoruja sivuuttamatta. Kirjeiden laatija on ollut teräväkielinen, huumorintajuinen, sivistynyt ja asemastaan tietoinen kahden lapsen äiti, joka rakasti tytärtään yli kaiken.
Tähän suomennosniteeseen on koottu yli 140 kirjeen valikoima sekä kattava historiallinen johdanto markiisittaren elämään Ranskan suurella vuosisadalla.
Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné aka Madame de Sévigné aka Marquise de Sévigné, was a French aristocrat, remembered for her letter-writing. Most of her letters, celebrated for their wit and vividness, were addressed to her daughter. She is revered in France as one of the great icons of French literature.
Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné alias Madame de Sévigné est une aristocrate française, connue pour ses lettres. La plupart de ses lettres, célèbres pour leur esprit et leur vivacité, étaient adressées à sa fille. Elle est vénérée en France comme l'une des grandes icônes de la littérature française.
Onpa hienoa että tälläisiä kirjoja julkaistaan suomeksi. Kirjeiden kautta sukellus historiaan joka tuo ihmiset iholle vuosilukujen takaa. Aikaa, jolloin kirjeiden kirjoittaminen oli arvotettu taitolaji. Ei päästä lukijaa helpolla, luin itsekin paloina. Sen verran tiiviitä ja aikansa kieltä kirjeet ovat.