L Saji > L's Quotes

Showing 1-30 of 69
« previous 1 3
sort by

  • #1
    Stefan Zweig
    “دائما ما نخطئ في تقدير قوة الحب لأننا نقيمه بأثره الحالي فقط ، لا بالتوتر الذي زال عند قدومه ، ثمة فضاء مظلم خاوٍ تملؤه الوحدة و اليأس يسبق كل الأحداث الرائعة في تاريخ القلب”
    Stefan Zweig, Burning Secret
    tags: love

  • #2
    Stefan Zweig
    “كان يظن أنه يعرف كل شئ ، و الآن يشعر أنه عبَرَ أمام آلاف الأسرار و المشكلات دون أن يفكر فيها للحظة ، و يشعر بالعار لأن كمية المعرفة الفقيرة التي يمتلكها تعثّرت عند أول عقبة تواجهه في الحياة”
    Stefan Zweig, Burning Secret

  • #3
    Agatha Christie
    “Authors were shy, unsociable creatures, atoning for their lack of social aptitude by inventing their own companions and conversations.”
    Agatha Christie, Mrs. McGinty's Dead

  • #4
    George Langelaan
    “إن النساء يحسسن بالأشياء التي لا يمكن للرجال إلا افتراضها بالحجة والاستنتاج.إنه ضرب من المعرفة لا يتأتى لهم إلا لماما ويسمونه باستخفاف حدسا.”
    George Langelaan, Η μύγα

  • #5
    George Langelaan
    “الرهان في آخر المطاف هو عقد بين أحمق ومحتال”
    George Langelaan, Η μύγα

  • #6
    George Langelaan
    “ولقد أمدتني الإجابة هذه المرة ببارق من أمل،فما من امرأة على وجه الخليقة فهمت كيف يمكن لرجل على أبواب الموت أن يقبل بفعل أمر غريب،ولن يفهمنه أبدا.”
    George Langelaan, Η μύγα

  • #7
    George Langelaan
    “هل حاولت سابقًا أن تشرح لشرطي بأن كنتك قد اتصلت بك من توها لتقول إنها قتلت أخاك بمطرقة بخارية؟ كررت شرحي على مسامعه، ولكنه أبى أن يسمح لي بذلك”
    George Langelaan, Η μύγα

  • #8
    George Langelaan
    “العملية تتم كما ينبغي،ولكن لا يمكنني،كما ترين،أن أكتفي بأن أقول لهؤلاء الأساتذة المرموقين إنني أفعل كذا وكذا والعملية تتم! ينبغي علي أن أكون قادرا على تفسير الكيفية والسبب.والأهم من ذلك،ينبغي علي أن أكون مستعدا لتفنيد أي حجة هدامة من تلك الحجج التي لن يتوانوا في تقديمها،كما يفعلون عادة عندما يجدون أمامهم أمرا جيدا جدا.”
    George Langelaan, Η μύγα

  • #9
    Stephen        King
    الأسف الحقيقي نادر مثل الحب الحقيقي
    Stephen King, Carrie

  • #10
    Stephen        King
    “Films are ephemeral, while books—the good ones—are eternal, or close to it.”
    Stephen King, If It Bleeds

  • #11
    Stephen        King
    “And what makes you think you’re a main character in anything but your own mind?”
    Stephen King, If It Bleeds

  • #12
    “فهمت ان المواطن العربي يقرن بين الأملاك العامة والسلطة,وهو نفسيا في لاوعيه على الأقل ينتقم سلبيا من السلطة القمعية فيدمر وطنه بانتقامه.”
    نوبوأكي نوتوهارا, العرب: وجهة نظر يابانية

  • #13
    “المعارضة القائمة في البلدان العربية هي في حقيقتها سلطة ضد السلطة، او سلطة مضادة تطمح للسيطرة على الحكم دون أن تقدم مشروعاً مغايراً لمشروu الحكم المسيطر”
    Nobuaki Notohara, العرب: وجهة نظر يابانية

  • #14
    “هناك جرائم لا نتحمل مسؤوليتها مباشرة ;أي لم نشارك فيها,لكن لابد لنا من تحمل مسؤوليتها”
    نوبوأكي نوتوهارا, العرب: وجهة نظر يابانية

  • #15
    “مرة كنت عائدا إلى الفندق في وسط "طوكيو" حوالي منتصف الليل، ورأيت عاملا يعمل وحيدا. فوقفت أراقبه لم يكن معه أحد. ولم يكن يراقبه أحد ومع ذلك كان يعمل بجد ومثابرة كما لو أن العمل ملكه هو نفسه. عندئذ عرفت سبب نهوض اليابان وهو شعور ذلك العامل بالمسؤولية النابعة من داخله بلا رقابة ولا قسر. عندما يتصرف شعب بكامله مثل ذلك العامل فإن ذلك الشعب جدير بأن يحقق ما حققتموه في اليابان.”
    نوبوأكي نوتوهارا, العرب: وجهة نظر يابانية

  • #16
    “تحت ظروف غياب العدالة الإجتماعية تتعرض حقوق الإنسان للخطر
    ولذلك يصبح الفرد هشا ومؤقتا وساكنا بلا فعالية لانه يعامل دائما بلا تقدير
    لقيمته كانسان واستغرب باستمرار لمذا يستعملون كلمة الديموقراطيه كثيرا
    في المجتمع العربي ؟”
    نوبوأكي نوتوهارا, العرب: وجهة نظر يابانية

  • #17
    Naguib Mahfouz
    “شكراً للعادة فقد قتلت كل حزن .. وفرح”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #18
    Naguib Mahfouz
    “كان علينا ان نضل طويلا قبل ان نهتدى الى انفسنا”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #19
    Naguib Mahfouz
    “ليس بوسعنا أن نسيطر على خطه كامله ..إذ أن غيرنا يشاركنا ونحن لا ندرى فى تأليفها”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #20
    Naguib Mahfouz
    “لا تنسوا أن الإحسان نفسه لعبه من ألاعيب الأنانيه”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #21
    Naguib Mahfouz
    “ولكننا نأبى التسليم بالمثل العليا من طول إنغماسنا فى الماء الآسن”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #22
    Naguib Mahfouz
    “الدنيا تعانى انيميا حاده لاتصلح معها للحب”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #23
    Naguib Mahfouz
    “كُتب على الانسان أن يتعذب بلا سبب ،ولولا الطعام والشراب لفسدت الأرض”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #24
    Naguib Mahfouz
    “تهاوت الحصون التى يحتمى بها من الحياه وأطوارها الغريبه....يجردونه من أسلحته”
    نجيب محفوظ, عصر الحب

  • #25
    “كلهم يقولون أن العالم قد أصبح مسالما وكلهم يدارون بشاعته خلف ستار حديدي”
    habib bennoukh ⁠

  • #26
    رضوى عاشور
    “عادة ما أشعر انى خفيفة قادرة على ان أطير وأنا مستقرة فى مقعد أقرأ رواية ممتعة. حين أشعر بنفسى ثقيلة أعرف أنى على مشارف نوبة جديدة من الاكتئاب”
    رضوى عاشور, فرج

  • #27
    Henry Louis Gates Jr.
    “...enslaved people "were conjuring out of nothing that manhood that has been stripped away from them for four hundred years, they used the spirituals as a catalyst.”
    Henry Louis Gates Jr., The Black Church: This Is Our Story, This Is Our Song

  • #28
    Amélie Nothomb
    “بلدٌ يقضي فيه المرء أوقاته متطلّعاً إلى السماء متأمّلا القمم الشاهقة ، هو بلدٌ لي”
    Amélie Nothomb, Biographie de la faim

  • #29
    Amélie Nothomb
    “العيش في الغربة أشبه بعسرِ التنفس”
    Amélie Nothomb, Biographie de la faim

  • #30
    Amélie Nothomb
    “- متى نعود إلى الديار؟ غالبًا ما كنتُ اسأل أبي_والديار هنا تعني شوكوغاوا.
    : أبدًا لن نعود.
    وكان القاموس يؤكد لي فظاعة تلك الإجابة.
    "أبدًا" كانت هي البلد الذي أقطنه. بلد بلا عودة. لا أحبه. اليابان كانت بلدي، بلدي الذي اخترته لكنه لم يخترني. "أبدًا" كانت سمةً لي: بوصفي إحدى رعايا دولة "أبدًا".
    سُكّان "أبدًا" لا رجاء لهم. اللغة التي يتكلمونها هي الحنين. والعملة التي يتداولونها هي الزمن العابر: يعجزون عن اكتنازه وحياتهم تجري بَدَدًا نحو جوفٍ يُدعى الموا الذي هو عاصمة بلدهم.
    أهلُ "أبدًا" هم المشيّدون الكبار لعلاقات حبّ وصداقات وكتابات وصروخ أخرى مؤثرة وتنطوي على خرابها، غير أنهن عاجزون عن تشييد منزل، أو بناء مستقرّ، أو أي شيء قد يكون ملاذًا دائمًا وقابلًا للسكن. ومع ذاك لا يصبر أحدهم إلى شيء بقدر ما يصبو إلى كومة أحجار تكون مسكنًا له. قدرٌ محتوم يحول على الدوام بينهم وبين تلك الأرض الموعودة التي يعتقدون أنهم امتلكوا مفتاحها.
    أهل "أبدًا" لا يؤمنون بأن الوجود نماءٌ، وتضاف. جمال وحكمة وثروة وتجربة؛ إنهم يدركون منذ الولادة أن الحياةَ نقصان، وضياع وخسران وتفرّق. وإذا ما وُهبوا عرشًا فإنما ذلك لكي يفقدوه. أهل "أبدًا" يعلمون منذ سن الثالثة ما لا يدركه أهل البلدان الأخرى قبل بلوغهم الثالثة والستين.
    غير أن هذا لا يعني أن سكّان "أبدًا" هم أناس تعساء. بل على العكس: فما من شعب يضاهيهم بهجةً. فتات النعمة يجعل أهل "أبدًا" في غاية السعادة. وميلهم إلى الضحك، إلى الاستمتاع، إلى التلذّذ، والانبهار، لا مثيل له على هذه البسيطة. ولأن الموا يسكنهم بقوّة تزداد شهيّتهم إلى الحياة حتى الجنون.
    نشيدهم الوطني هو لحن جنائزيّ، ولحنهم الجنائزي هو نشيد للفرح: أنشودة حماسية تُثير الحميّة لمجرّد قراءتها. ومع ذاك يعزفُ أهل "أبدًا" كل نوتاتها.
    الرمز الذي يُزيّن رايتهم هو نبتة البَنْج.”
    Amélie Nothomb, Biographie de la faim



Rss
« previous 1 3