彡TrAnSLatOrs彡 discussion

19 views
彡TeXts彡 > ღ نص ديني/religious text/2ღ

Comments Showing 1-23 of 23 (23 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Escada (last edited Sep 05, 2009 07:05PM) (new)

Escada (essca_daa) الإيمان بالقدر يكسب النفس الرضا عن الله عز و جل ويحسن الظن به فتنشرح نفسه ويطمئن قلبه و يحسن الظن بربه وغير ذلك من الأثارالعظيمة ، نضرب لذلك مثل :القدر معناه أنك تعلم أنك من هذا الملك ،ملك الله و أنت ملك الله أمرك بيد الله هو الذي يدبر لك و هو الذي يرعى أمورك فهذا مثل لو أن اناس في سفينة أو في سيارة أو طائرة وهم يشعرون أن قائدهم متمكن و قدير و متمرس و حاذر فتجد عندهم إطمئنان لقيادته ،لكن لو أنهم يشعرون أن قائدهم أرعن أو ليس عنده خبرة أو كذا أو يشرب الخمر تجد عندهم خوف لأن أمرهم و مصيرهم بيد شخص لا يثقون به،فالله حكيم خبير وبالمؤمنين رؤوف رحيم فالمؤمن واثق بقدر الله يسعى إلى مرضاته و يعلم أنه أرحم به من أمه وغيره


message 2: by Escada (new)

Escada (essca_daa) سوف نبدأبترجمة هذا المقطع كجمل
سنقسمه الى 5 جمل كي تكون ترجمته أسهل

ليختر كل واحد جمله ويترجمها

1.الإيمان بالقدر يكسب النفس الرضا عن الله عز و جل ويحسن الظن به فتنشرح نفسه ويطمئن قلبه و يحسن الظن بربه وغير ذلك من الأثارالعظيمة

2.نضرب لذلك مثل :القدر معناه أنك تعلم أنك من هذا الملك و أنت ملك الله أمرك بيد الله هو الذي يدبر لك و هو الذي يرعى أمورك

3. فهذا مثل لو أن اناس في سفينة أو في سيارة أو طائرة وهم يشعرون أن قائدهم متمكن و قدير و متمرس و حاذر فتجد عندهم إطمئنان لقيادته

4.لكن لو أنهم يشعرون أن قائدهم أرعن أو ليس عنده خبرة أو كذا أو يشرب الخمر تجد عندهم خوف لأن أمرهم و مصيرهم بيد شخص لا يثقون به

5.فالله حكيم خبير وبالمؤمنين رؤوف رحيم فالمؤمن واثق بقدر الله يسعى إلى مرضاته و يعلم أنه أرحم به من أمه وغيره


message 3: by Escada (last edited Sep 15, 2009 03:55PM) (new)

Escada (essca_daa) 3. As an example of this situation is the feeling of people on a ship, car or plane when they trust their master because he's skilled,long practiced and competent and also because of his wariness.

4. But in the case that their master have no experience or he's thoughtless or drunken, the passengers will be afraid because their destiny is in untrusted person' hand.

آمل التعليق على ترجمتي هي ترجمة سريعه تنتظر تفاعلكم ونقدكم فلاتحرمونا


message 4: by A. (new)

A. (almas) أحيانا أقرا صفحة ولا استطيع الرد فورا

كم أتمنى أن يكون هناك طريقة لتعليم الصفحة
حتى نتذكر أن نعود إليها مرة أخرى

:)


message 5: by Escada (new)

Escada (essca_daa) صدقتي

ولكن مارايك في الترجمه؟

أأستمر على هذا النحو؟


message 6: by Escada (new)

Escada (essca_daa) شكرا لكي

لاعدمنا تواصلك

دمت انتي
كما نتي



message 7: by Escada (new)

Escada (essca_daa) 1. The destiny-belief makes our souls satisfied with Allah what leads us to think positively of Him. As a result of this , our souls will be flowering because we trust in Allah.

2.For instance, destiy means that you belong to this world which is in Allah' possession so your destiny is in His hand He who manage your affairs.

your comments PLEASE!!!!!!
help me in the last one 5


message 8: by A. (new)

A. (almas) لم أقرأ الموضوع أو الترجمة

عذرا

سأعود في وقت لاحق

:)


message 9: by Escada (new)

Escada (essca_daa) انا في انتظارك


message 10: by A. (new)

A. (almas) أخت غزال أنا لا اعرف سر تعلقك بهذا النص

وإصرارك على ترجمته

هل هو واجب مدرسي أو جامعي؟




message 11: by A. (new)

A. (almas) يهيء لي أنه من المهم إختيار المادة المترجمة

ما هو الهدف من الترجمة
هل هو مجرد التدرب؟

أم أن هناك كتاب أو مقالة مميزة نود نقلها إلى ثقافة أخرى؟




message 12: by Escada (new)

Escada (essca_daa) نعم هي مقاله نود نقلها الى ثقافه اخرى



message 13: by A. (last edited Sep 17, 2009 11:11PM) (new)

A. (almas)
.الإيمان بالقدر يكسب النفس الرضا عن الله عز و جل ويحسن الظن به فتنشرح نفسه ويطمئن قلبه و يحسن الظن بربه
وغير ذلك من الأثارالعظيمة

كما قلت من قبل النص العربي يحتاج إلى مراجعة وتنقيح لذا أعدت كتابته كما يلي

من الأثار العظيمة للإيمان بالقدر هو أنه يكسب النفس الرضا عن الله عز وجل وحسن الظن به فتنشرح النفس ويطمئن القلب
.
Believing in destiny has great effects upon our souls. It builds up satisfaction and trust in Allah that leads to flowering of the soul and soothing of the heart.



message 14: by Escada (new)

Escada (essca_daa) جميل

ارى ان لنا الحريه في التعديل

بهدف ايصال المعنى


message 15: by Escada (new)

Escada (essca_daa) ماذا عن الجمله5


message 16: by A. (new)

A. (almas) نضرب لذلك مثل :القدر معناه أنك تعلم أنك من هذا الملك و أنت ملك الله أمرك بيد الله هو الذي يدبر لك و هو الذي يرعى
أمورك

القدر معناه أنك جزء من هذا العالم والذي هو ملك لله, فهو الذي يدبر لك وهو الذي يرعى أمورك.

Destiny means you are part of the world which is in Allah' possession; He who manages your affairs.



message 17: by Escada (new)

Escada (essca_daa) لاحرمنا عطائك


message 18: by A. (last edited Sep 17, 2009 11:51PM) (new)

A. (almas) 3. فهذا مثل لو أن اناس في سفينة أو في سيارة أو طائرة وهم يشعرون أن قائدهم متمكن و قدير و متمرس و حاذر
فتجد عندهم إطمئنان لقيادته

لكن لو أنهم يشعرون أن قائدهم أرعن أو ليس عنده خبرة أو كذا أو يشرب الخمر تجد عندهم خوف لأن أمرهم و مصيرهم بيد شخص لا يثقون به



عندما يشعر ركاب الحافلة أن قائدهم متمكن يطمئنون لقيادته, ولكن عندما يشعرون أنه قليل الخبرة أو مخمور’ ينتابهم الخوف لأن مصيرهم بيد شخص لا يثقون به

When the passengers in the vehicle think that the driver is experienced, they’d trust his driving skills. However, if they feel he has very little experience or he's drunk, they would be scared because they have no faith in him.



message 19: by A. (last edited Sep 18, 2009 12:10AM) (new)

A. (almas) فالله حكيم خبير وبالمؤمنين رؤوف رحيم فالمؤمن واثق بقدر الله
يسعى إلى مرضاته و يعلم أنه أرحم به من أمه وغيره


كذلك المؤمن يثق بقدر الله لأنه يعلم بأن الله حكيم خبير وبالمؤمنين رؤوف رحيم.


Similarly, the believer trusts in Allah’s destiny because he knows that Allah is the wisest, the most experienced, and the most merciful.



message 20: by A. (last edited Sep 18, 2009 12:11AM) (new)

A. (almas) إذا كان لنا إعادة كتابة النص بالعربية فإني اقترح التالي

القدر معناه أنك جزء من هذا العالم والذي هو ملك لله, فهو الذي يدبر لك وهو الذي يرعى أمورك

من الأثار العظيمة للإيمان بالقدر هو أنه يكسب النفس الرضا عن الله عز وجل وحسن الظن به فتنشرح النفس ويطمئن القلب

عندما يشعر ركاب الحافلة أن قائدهم متمكن يطمئنون لقيادته, ولكن عندما يشعرون أنه قليل الخبرة أو مخمور’ ينتابهم الخوف لأن مصيرهم بيد شخص لا يثقون به. كذلك المؤمن يثق بقدر الله لأنه يعلم بأن الله حكيم خبير وبالمؤمنين رؤوف رحيم


message 21: by A. (new)

A. (almas) Destiny means you are part of the world which is in Allah' possession; He who manages your affairs.

Believing in destiny has great effects upon our souls. It builds up satisfaction and trust in Allah that leads to flowering of the soul and soothing of the heart.

When the passengers in the vehicle think that the driver is experienced, they’d trust his driving skills. However, if they feel he has very little experience or he's drunk, they would be scared because they have no faith in him. ٍSimilarly, the believer trusts in Allah’s destiny because he knows that Allah is the wisest, the most experienced, and the most merciful.


message 22: by A. (new)

A. (almas) أخت غزال

هذا مجرد إقتراح

يمكنك مراجعة وتعديل ما تشائين

مع أني أرجو أن لا تحتاجي لذلك

الآن سأذهب لتناول حبوب الصداع

:)

أعترف كان نصا صعبا


message 23: by Escada (new)

Escada (essca_daa) بارك الله فيك

لاشك لن احتاج لمراجعتها




back to top