Vintage Tales discussion

This topic is about
The Mabinogion
Group Reads/Readalongs
>
Sept, 2023 Group Read --The Mabinogion
date
newest »

I've started this early because my husband and I are going on a holiday trip soon.
This is the edition I'm reading:
The Mabinogion.
It's translated by Jeffrey Gantz and it's very readable.
This is the edition I'm reading:

It's translated by Jeffrey Gantz and it's very readable.


Good idea, Werner. A couple of the stories were confusing at first, but fine once you got used to the style.
One or two stories has pages long lists of knights! Like the "begats" in the Bible.
One or two stories has pages long lists of knights! Like the "begats" in the Bible.

The original translation by Lady Charlotte Guest is available as a free ebook from Project Gutenberg.
I'm considering reading that one for now. and then check out a later vershion in the future. I often like to read multiple translations/versions of ancient texts. and the old fashion diction of the Lady Charlotte vershion appeals to me :)

The Mabinogion Translated by Sioned Davies
It comes with an introduction and notes


Werner, the last half of the book is a lot better than the first half. If you feel up to reading one more, I suggest the story of Geraint and Enid, an Arthurian story.


Books mentioned in this topic
The Mabinogion (other topics)The Mabinogion (other topics)
Jamaica Inn (other topics)
Composed by an unknown author sometime in the late 11th or 12th century (though the two surviving complete manuscripts date from the 14th century), but drawing on much older oral traditions, the eleven tales collected in The Mabinogion constitute the major work of medieval Welsh-language literature. From what I've read, they also provide the major original source for modern knowledge of Celtic mythology (much as the Prose Edda and Poetic Edda do for Scandinavian mythology).
Note: there are multiple English translations of this work! For purposes of this read, you can read any translation you want to, or find conveniently accessible.