21st Century Literature discussion

This topic is about
Estoril
2/24 Estoril
>
Estoril Part 2. Read to end " Where the Land Ends and the Sea Begins ". spoilers ok
date
newest »

message 1:
by
Hester
(new)
-
rated it 3 stars
Jan 29, 2024 04:38AM

reply
|
flag

There's "Duško" = "Dušan" = "Dr. Popov"
And there's "Ivan"
And there's "Agent Scoot" = "Tricycle"
I think Tricycle is the same person as Ivan though? And perhaps all three of them are the same person? I guess it will become clearer as I get further.


The coversation between the ex-king Carol and Gaby is fascinating in the "A Strange Child" chapter. Again in his naivete, he provides perfectly reasonable challenges to the way the world works. I find my interest greatly magnified whenever Gaby shows up.
The spy chapters give an excuse to include a lot of interesting historical information, but in terms of the story itself, I'm much more engaged by the world as seen through the boy's eyes and how that conflicts with the very painful realities unfolding all about him.


Maybe if I was more familiar with the Bond books I'd like those chapters more? Or maybe it'll grow on me as I get further? I'm not even halfway through part 2 yet, and there's a lot of space for things to change.

I like the bit of absurdity or satire here, where his German handler demands that Duško fit his messy national identity into a tidy single answer.
It reminds me a bit of some passages in Death Comes for the Archbishop, where the priests go to minister to former Mexicans living in lands that had changed hands and been taken over by the Americans. Out in the remote areas, they had hardly any idea of what had happened. They were a citizens a country; they went to bed, woke up, and found that their homes, their lands, and their bodies suddenly existed in another.
Greg wrote: "I'm mid part two and getting a bit confused with some of the spy stuff.
There's "Duško" = "Dušan" = "Dr. Popov"
And there's "Ivan"
And there's "Agent Scoot" = "Tricycle"..."
Yes, it's made clearer later in the book. I'm not sure why he's so coy about a historical figure.
Here's the wikipedia entrance for Duško Popov, aka Ivan, aka Tricycle. Spoiler alert for 80 year old historical escapades, I guess, as Tiago-Stanković elaborates on Popov's escapades more in later chapters.
https://en.wikipedia.org/wiki/Du%C5%A...
There's "Duško" = "Dušan" = "Dr. Popov"
And there's "Ivan"
And there's "Agent Scoot" = "Tricycle"..."
Yes, it's made clearer later in the book. I'm not sure why he's so coy about a historical figure.
Here's the wikipedia entrance for Duško Popov, aka Ivan, aka Tricycle. Spoiler alert for 80 year old historical escapades, I guess, as Tiago-Stanković elaborates on Popov's escapades more in later chapters.
https://en.wikipedia.org/wiki/Du%C5%A...

Thanks Whitney! And yes, I'm in part 3 now and it has gotten clearer, but I'm curious to read the historical information after I finish.
