Linguistic Differences Quotes

Quotes tagged as "linguistic-differences" Showing 1-4 of 4
Frank McCourt
“If I had the money I could buy a torch and read till dawn. In America a torch is called a flashlight. A biscuit is called a cookie, a bun is a roll. Confectionery is pastry and minced meat is ground. Men wear pants instead of trousers and they’ll even say this pant leg is shorter than the other which is silly. When I hear them saying pant leg I feel like breathing faster. The lift is an elevator and if you want a WC or a lavatory you have to say bathroom even if there isn’t a sign of a bath there. And no one dies in America, they pass away or they’re deceased and when they die the body, which is called the remains, is taken to a funeral home where people just stand around and look at it and no one sings or tells a story or takes a drink and then it’s taken away in a casket to be interred. They don’t like saying coffin and they don’t like saying buried. They never say graveyard. Cemetery sounds nicer.”
Frank McCourt, 'Tis

Abhijit Naskar
“AI can translate info, not inkling,
AI can translate facts, not poetry.
Till a tongue transcends lips to soul,
Translations are but soulless forgery.”
Abhijit Naskar, Rowdy Scientist: Handbook of Humanitarian Science

Abhijit Naskar
“Each language leaves a distinct mental imprint,
Inaccessible by the fanciest of translator.
Translation gives a glimpse into the head,
Language is highway to the soul of a culture.”
Abhijit Naskar, Rowdy Scientist: Handbook of Humanitarian Science

Abhijit Naskar
“AI can translate info, not inkling,
AI can translate facts, not poetry.
Till a tongue transcends lips to soul,
Translations are but soulless forgery.

Each language leaves a distinct mental imprint,
Inaccessible by the fanciest of translator.
Translation gives a glimpse into the head,
Language is highway to the soul of a culture.”
Abhijit Naskar, Rowdy Scientist: Handbook of Humanitarian Science