21st Century Literature discussion

This topic is about
Laurus
2018 Book Discussions
>
Laurus - Background and General (No Spoilers) (Jun 2018)
date
newest »



Sounds good, Linda.
I read this book back in 2016 and enjoyed it a lot. Sadly I managed to lose my copy by leaving it on a train on the day I finished it, so I am unlikely to re-read it now. I will follow the discussions and chip in where I can, but I may have problems remembering what happened in which section. My review.


I'm glad you're joining, Vicky. I am attracted to all things Russian, but -- really - here, the strong drive is the excitement that seems to be uniform across my friends who have read it. That kind of consistency is rare and so exploring the book that gave rise to it seems like a guarantee for happiness, IMO.
I'm somewhere in the middle of the first part of the book and am really enjoying the prose. I am feeling somewhat mixed on some of the characters I've met so far so I'm curious to see where the story takes me, as well as what everyone thinks!

I started out really frustrated with the book but the more I got into it the more I liked it. I can't wait to talk about the ending!

Thanks for the links of information.
I am glad to be reading this book with a group.







Isn't that odd? I'm glad the German translation works for you and you can join, Kristina. You're right - not a naysayer in sight.

It's good to hear that it holds up on a re-read, Lark. You've given me a great rationale for taking a break around page 250 or so and re-reading the prologue.

The ideas about time in the prologue didn't really stick with me (I'll have to re-read it when I finish) but with the appearance of (the wonderful) Ambrogio, time becomes a central theme. But even from the start the language anachronisms weren't jarring for me - I think it's because the flashes of whimsical humor charm me so much that I happily go with the flow of the language wherever it takes me. Here's one example:
Russians are not as gloomy as you seemed to think, after all, Arseny told Ambrogio. Sometimes they are in a good mood. After a horde leaves, for example."

I have to say I was worried when I saw the comparisons to The Name of the Rose. I tried that book a while back and found it fascinating but a challenge I wasn't up to at the time. This one reads faster and is so much easier to absorb.

I had a question: Are there more than one translations of this book? I'm just wondering if I have the same one as everyone else. Mine is translated by Lisa C. Hayden.

I had a question: Are there more than one translation..."
I believe the Hayden translation is the only one. She and the author have worked together for several years.
You're not behind! Time is a flexible concept when it comes to Laurus.

haha....I am totally digging this read. It reminds me of The Willow King, but weirder...which is always a good th..."
Just when I’m feeling pretty proud of myself for reading more books I own, you add to my TBR with something wonderful I’d have to purchase from Pushkin. *sigh* It’s a good problem.
I’m glad you’re enjoying Laurus, carissa. I’m also a reader for which, stylistically, it reminds me of The Name of the Rose and I can’t pin down why. That’s a high compliment from me, btw.

And it's given me a sudden craving to read The Idiot (Dostoyevky version, not Batuman) again. I read it so far back in the mist of time that I remember very little of it, but the main character reminds me of Arseny in some way.

I’ve not read The Idiot and I love Dostoevsky, so thanks for the nudge to tackle it, also, Nadine.
Just finished the ebook of this last night; hope I didn't miss much with the text gap!
Nadine wrote: "And it's given me a sudden craving to read The Idiot (Dostoyevky version, not Batuman) again. I read it so far back in the mist of time that I remember very little of it, but the main character reminds me of Arseny in some way."
I can see what you mean - they share the same essential innocence - I think this is quite a common character type in Russian literature (possibly Pierre in War and Peace too but he is not as saintly). The Idiot is one of Dostoyevsky's most memorable books.
I can see what you mean - they share the same essential innocence - I think this is quite a common character type in Russian literature (possibly Pierre in War and Peace too but he is not as saintly). The Idiot is one of Dostoyevsky's most memorable books.
Books mentioned in this topic
The Idiot (other topics)The Willow King (other topics)
The Name of the Rose (other topics)
You Don't Know Me (other topics)
You Don't Know Me (other topics)
We will have three folders for this book. Spoilers are permitted in each of the other two threads, but let’s avoid them in this thread.
Reviews
https://www.newyorker.com/books/page-...
https://lareviewofbooks.org/article/t...#!
Background on Vodolazkin
http://readrussia.org/writers/writer/...
A 2016 Interview with Lisa Hayden (translator)
https://firebirdfeathers.com/2016/09/...
And, finally, an article I found on the concept, in Russian culture, of yurodstvo, or the Holy Fool:
https://www.rbth.com/literature/2013/...
Who is ready for 15th century Russia?