Read Women discussion
Read Women Chat
>
Resources and Recommendations for Reading Around the World

https://bookriot.com/2018/08/23/must-...
Also, the Women In Translation website is a good resource: https://womenintranslation.com

Anger Is My Middle Name: A Memoir by Lisbeth Zornig Andersen
Karate Chop by Dorthe Nors
The Wonderful Adventures of Nils by (Nobel Prize for Literature winner) Selma Lagerlöf
The Moomins and the Great Flood by Tove Jansson
The Greenhouse by Auður Ava Ólafsdóttir
Quicksand by Malin Persson Giolito (although this novel does involve a murder and a trial)
Everything Is Mine by Ruth Lillegraven
https://lithub.com/nordic-noir-belove...


Welcome to America by Linda Bostrom Knausgaard
When Death Takes Something from You Give It Back: Carl's Book by Naja Marie Aidt
Will and Testament by Vigdis Hjorth

I was chastened to realize I've read only Quick Sand, of which I was not a fan, and need to make a more intentional plan for 2020 with respect to Nordic and Scandi fiction.

Welcome to America by Linda Bostrom Knausgaard
[book:When Death Tak..."
Adding these two as well to my TBR. Thank you!

I've read The Greenhouse by Auður Ava Ólafsdóttir. I recommend her Hotel Silence as a much better novel.

So Much for That Winter are also good (though if you don't like experimental fiction styles you might not like So Much for That Winter.)
I also enjoyed the very strange Troll: A Love Story by Finnish science fiction and fantasy writer Johanna Sinisalo

Ah. And I have an arc of Hotel Silence from last year that I (obviously) neglected. Moving that way up my TBR based on your rec. Thanks, Tamara.

https://finland.fi/arts-culture/finni...
Purge by Sofi Oksanen
After You, Max by Leena Parkkinen
Kauimpana kuolemasta by Elina Hirvonen
Kosmonaut by Katri Lipson
Mr Darwin's Gardener by Kristina Carlson
Birdbrain by Johanna Sinisalo (author of Troll, recommended by Story in comment 10)
’27, or Death Makes the Artist, a debut by Alexandra Salmela (a Slovakian immigrant to Finland)
Kohtuuttomuus(’Excess’) by Pirkko Saisio
Parvekejumalat ('Balcony Gods') by Anja Snellman
True by Riikka Pulkkinen

https://www.newyorker.com/magazine/20...

For anyone seeking to read women authors from Belgium, this article has a highly valuable introduction to the literary culture of Belgium, and then identifies selected 19th and 20th century classics for international readers.
https://owlcation.com/humanities/Belg...
Marie Nizet: Captain Vampire
Virginie Loveling: A Gunshot (Een Revolverschot)
Marguerite Yourcenar: Memoirs of Hadrian
From The Bulletin, contemporary authors are featured in "6 Belgium-based authors you should know."
Chika Unigwe: On Black Sisters Street (from the article, " While not actually holding Belgian nationality, leading the list is Nigerian writer Chika Unigwe, one of the best voices to come out of the Belgian literary scene in recent years. Though she recently moved to the United States, Unigwe lived in Turnhout, Flanders for many years with her husband and children, and regularly publishes in both Dutch and English."
Amélie Nothomb: Fear and Trembling, Hygiene and the Assassin, Tokyo Fiancée
https://www.thebulletin.be/reading-li...
And more contemporary writer options are identified in this 2016 Culture Trip article:
https://theculturetrip.com/europe/bel...
Annelies Verbeke: Thirty Days, Sleep!
Saskia de Coster: We & Me, Wat alleen wij horen (What Only We Hear)
Kristien Hemmerechts: Alles verandert (Everything Changes), The Woman Who Fed The Dogs
If you've read a novel by a Belgian author whom you recommend, let us know.

Hankir told me that while questions from the audience at book events thus far in the United States have been thoughtful, she was surprised by how often journalists asked her about how her anthology would help puncture the narrative of the docile Arab woman, a reflection of how enduring that lens remains. It is still one chosen by some Western reporters in their own stories (as well as the one seen in portrayals from Hollywood and elsewhere), helping to perpetuate the stereotype.
And so, while the chorus of strong Arab women’s voices is growing, the question is: Does the West want to hear it?
https://www.theatlantic.com/internati...

https://bookriot.com/2019/11/19/upcom...
Complete Stories by Clarice Lispector (in translation)
Brazil: A Biography by Lilia Moritz Schwarcz and Heloísa Starling (Non-fiction) (in translation)
Dancing with the Devil in the City of God: Rio de Janeiro on the Brink by Juliana Barbassa (non-fiction)
The House in Smyrna by Tatiana Salem Levy (in translation)
Poems: The Centenary Edition by Elizabeth Bishop (non-fiction)
With My Dog Eyes by Hilda Hilst (in translation)
Symphony in White by Adriana Lisboa (in translation)
Ways to Disappear by Idra Novey
The End by Fernanda Torres
The Three Marias by Rachel de Queiroz (in translation)
I Didn't Talk by Beatriz Bracher (in translation)

http://translationista.com/2019/12/20...
The complete list is at the link. I've identified only woman-authored books below. The majority are published by small/indie presses.
The TA First Translation Prize, which goes to a first-time translator of a book-length work and their editor:
Sarah Booker and their editor Lauren Rosemary Hook for a translation of The Iliac Crest by Cristina Rivera Garza (And Other Stories). Translated from Spanish.
Morgan Giles and their editor Saba Ahmed for a translation of Tokyo Ueno Station by Yu Miri (Tilted Axis Press). Translated from Japanese.
William Spence and their editor Tomasz Hoskins for a translation of The Promise: Love and Loss in Modern China by Xinran (I. B. Tauris). Translated from Mandarin.
Charlotte Whittle and their editor Bella Bosworth for a translation of People in the Room by Norah Lange (And Other Stories). Translated from Spanish.
The Schlegel-Tieck Prize for translations from German:
Margot Bettauer Dembo for a translation of The Seventh Cross by Anna Seghers (Virago Press)
Katy Derbyshire for a translation of Gentleman Jack: A Biography of Anne Lister, Regency Landowner, Seducer and Secret Diarist by Angela Steidele (Serpent’s Tail)
Iain Galbraith for a translation of River by Esther Kinsky (Fitzcarraldo Editions)
Karen Leeder for a translation of Thick of It by Ulrike Almut Sandig (Seagull Books)
The Scott Moncrieff Prize for translations from French:
Penny Hueston for a translation of Our Life in the Forest by Marie Darrieussecq (Text Publishing)
Adriana Hunter for a translation of Woman at Sea by Catherine Poulain (Jonathan Cape)
Tina Kover for a translation of Disoriental by Négar Djavadi (Europa Editions)
Geoffrey Strachan for a translation of Tropic of Violence by Nathacha Appanah (MacLehose Press)
David Warriner for a translation of We Were the Salt of the Sea by Roxanne Bouchard (Orenda Books)
The Premio Valle Inclán Prize for translations from Spanish:
Charlotte Coombe for a translation of Fish Soup by Margarita García Robayo (Charco Press)
William Gregory for a translation of The Oberon Anthology of Contemporary Spanish Plays by Borja Ortiz De Gondra, Blanca Doménech, Víctor Sánchez Rodríguez, Vanessa Montfort, and Julio Escalada (Oberon Books)
Sophie Hughes for a translation of The Remainder by Alia Trabucco Zerán(And Other Stories)
Jessica Sequeira for a translation of Land of Smoke by Sara Gallardo (Pushkin Press)
The Saif Ghobash Banipal Prize for translations from Arabic:
Marilyn Booth for a translation of Celestial Bodies by Jokha Alharthi (Sandstone Press)
The Vodel Prize for translations from Dutch:
Antoinette Fawcett for a translation of Bird Cottage by Eva Meijer (Pushkin Press)
The TLS-Risa Domb/Porjes Prize for translations from Hebrew:
Rachel Tzvia Back for a translation of On the Surface of Silence: The Last Poems of Lea Goldberg by Leah Goldberg (Hebrew Union College Press)

I happened upon a blog this morning that I'll return to in future, because I tend to read from the same 36 or so countries each year and need to seek out some new voices and experiences.
Ann Morgan, a UK author and TED talk speaker, has a blog and has written 2 books about her 2012 experience reading a book from every country over a 12-month period.
Her books:
UK: Reading the World: Confessions of a Literary Explorer

US: The World Between Two Covers: Reading the Globe

Her blog, where she lists each country and the book/s she selected is here. Note that it includes male authors. Also, the comments include several additional recommendations from readers/commenters.
https://ayearofreadingtheworld.com/th...

A blog I found a few weeks ago is another blogger who wants to read books from every country by native authors as well. She has compiled a list for every country that she plans to read.
https://2000books.wordpress.com/the-c...

A blog I found a few weeks ago is ..."
Fantastic, Laurie! Thanks for sharing this link.

It offers: (a) a searchable database - by book, author and translator (look in the left column, scroll down a tad); (b) notable books published in Chinese, and (c) forthcoming translations.
Here's a link to anticipated 2020 translations (into English), many of which will be published by small/indie presses, by the way. This list includes male authors:
https://paper-republic.org/davehaysom...
早上九点叫醒我 Wake Me Up at Nine in the Morning by A Yi. (Oneworld)
Walls of Wuchang by Fang Fang (ACA Publishing)
Peach Blossom Paradise by Ge Fei (New York Review Books)
A Life Lived by Jia Pingwa (ACA Publishing)
Qinqiang / Shaanxi Opera by Jia Pingwa (Amazon Crossing)
Blossoms by Jin Yucheng (Farrar, Straus and Giroux)
The Ming Empire: The Taoist Emperor by Li Heping (ACA Publishing)
Distant Sunflower Fields by Li Juan (ACA Publishing)
Winter Pasture by Li Juan (Sage Books)
Compassion by Lu Nei (ACA Publishing)
and others.
and here are linked the 2019 translated novels. Unfortunately, only 4 are women authors.
https://paper-republic.org/nickyharma...

1. The ALTA Blog
https://literarytranslators.wordpress...
2. The PEN Translation Committee
https://pen.org/current-members/trans...
and
3. Columbia University School of the Arts
https://arts.columbia.edu/writing/tra...
Meanwhile I still find the list of blogs in the left-hand column at Translationista's landing page (scroll down to "Blogroll") to be one of my best resources for finding translated fiction. Some favorites:
Arablit: https://arablit.org/
Three Percent (Rochester): http://www.rochester.edu/college/tran...
and Translating Women (Exeter - UK)
http://blogs.exeter.ac.uk/translating...
http://translationista.com/2020/01/tr...
Have you found any great resources lately?

The translator Bruce Humes had a very extensive blog about translation of and into Chinese. One of the categories was fiction by and about other ethnicities than the Han-majority. It's still searchable through the Internet Archive: https://web.archive.org/web/201906230...
Great resource if you want to read some very different perspectives on China.

The translator Bruce Humes had a very extensive blog about translation o..."
This is fantastic, Sanne! I'd not heard of it before and am increasingly aware of my ignorance when it comes to China's many cultures, ethnicities, history, etc. Thank you.

(The longlist was published in December 2019, and also is available at the arabicfiction site.)
The IPAF helps promote contemporary Arabic fiction and while it is not a translation prize and each book may not yet be available in English, it is a prize that publishers pay attention to and often then prioritize obtaining licensing rights to the English translation. The winner will be announced on April 14, 2020.
Here are the books nominated (includes male authors):
The Spartan Court by Abdelouahab Aissaoui
The Russian Quarter by Khalil Alrez
The King of India by Jabbour Douaihy
Firewood of Sarajevo by Said khatibi
The Tank by Alia Mamdouh
Fardeqan – the Detention of the Great Sheikh by Youssef Ziedan يوسف زيدان

https://electricliterature.com/7-book...

https://www.theguardian.com/books/202...
Which ones have you read that you also recommend?

https://www.theguardian.com/books/202...
Which ones have you read..."
I saw that article this morning! I thought it very strange they didn't link to the original list (here), but I enjoyed browsing it.
I'd recommend Accabadora by Michela Murgia as well. I read it a couple of years ago and loved it. Also, Alice Munro, always and everything by her.
Looking at this list, I should really make work of the collection of short stories by Elsa Morante.

Americanah by Chimamanda Ngozi Adichie (Fourth Estate)
The Blind Assassin by Margaret Atwood (Virago)
Malina by Ingeborg Bachmann, translated by Philip Boehm (Penguin Classics)
A Manual for Cleaning Women by Lucia Berlin (Picador)
Outline by Rachel Cusk (Faber)
The Year of Magical Thinking by Joan Didion (Harper Perennial)
The Lover by Marguerite Duras, translated by Barbara Bray (Harper Perennial)
The Years by Annie Ernaux, translated by Alison Strayer (Fitzcarraldo)
Motherhood by Sheila Heti (Vintage)
The Piano Teacher by Elfriede Jelinek, translated by Joachim Neugroschel (Serpent’s Tail)
Interpreter of Maladies by Jhumpa Lahiri (Flamingo)
The Fifth Child by Doris Lessing (Flamingo)
Beloved by Toni Morrison (Vintage Classics)
Dear Life by Alice Munro (Vintage)
The Bell by Iris Murdoch (Vintage Classics)
Le Bal by Irene Nemirovsky, translated by Sandra Smith (Vintage)
Blonde by Joyce Carol Oates (Fourth Estate)
A Good Man Is Hard to Find by Flannery O’Connor (Faber))
Gilead by Marylinne Robinson (Virago)
Normal People by Sally Rooney (Faber)
The God of Small Things by Arundhati Roy (Harper Perennial)
White Teeth by Zadie Smith (Penguin)
Olive Kitteridge by Elizabeth Strout (Simon & Schuster)
Cassandra by Christa Wolf, translated by Jan van Heurck (Daunts)
Memoirs of Hadrian by Marguerite Yourcenar, translated by Grace Frick (Penguin Classics)

Electric Lit offers, "11 Short Novels From Around the World that You..."
The Gregg is a favourite read it fairly recently. Thanks for sharing the list.

I wish they'd published the titles on her list even if not available in English or not currently in print, so that publishers could see there is an interest in reading them.
I've read 13 on the list, most recently having read and loved A Girl Returned, and enjoyed The Enlightenment of the Greengage Tree and also Disoriental, all of which I've reviewed on here.
It's an interesting list, though quite Euro-American focused.

yeah, so they rehashed what was on the list in their article and link to their own shop with every title they have available... I dunno, not exactly high quality journalism.
As for the list, I agree with it being very Euro-American focused. I'm especially surprised at the amount of English language titles. I would think there would be a different mix of translated and Italian titles... Nevertheless some high quality reads on there!

Stranger Faces by Namwali Serpell - a collection of narrative nonfiction essays - Zambia
A Girl Is a Body of Water by Jennifer Nansubuga Makumbi - Uganda
And Wrote My Story Anyway: Black South African Women's Novels as Feminism by South African scholar and novelist, Barbara Boswell - nonfiction
Addis Ababa Noir, edited by Maaza Mengiste. part of Akashic's Noir series. 14 new short stories by writers from Ethiopia and the Ethiopian diaspora, including tales from Meron Hadero, Rebecca Fisseha, Linda Yohannes, and Mengiste herself.
Transcendent Kingdom by Ghanian American author, Yaa Gyasi
Sensuous Knowledge: A Black Feminist Approach for Everyone, an essay collection by Nigerian Finnish and Swedish author, Minna Salami
Still Life, a novel by South African author, Zoë Wicomb
https://bookriot.com/2020-books-by-af...

132 eligible entries, 16 titles made the initial longlist, 7 shortlisted:
The 7 shortlisted titles include 3 novels (1 is an epistolary novel), 2 collections of short stories, 1 collection of letters, and 1 young adult novella.
Six languages represented: Arabic (Sudan), Chinese (China & Malaysia), German (Georgia/Germany), Hungarian (Hungary), Italian (Italian) & Swedish (Finland).
The shortlist is dominated by independent publishers, including Comma Press and 5 publishers who appear on the shortlist for the first time: Daunt Books, Granta, HopeRoad, Scribe UK and Sort of Books.
Shortlist:
- Abigail by Magda Szabó, translated from Hungarian by Len Rix (MacLehose Press, 2020) (novel)
- Happiness, As Such by Natalia Ginzburg, translated from Italian by Minna Zallmann Proctor (Daunt Books Publishing, 2019) (novel)
- Lake Like a Mirror by Ho Sok Fong, translated from Chinese by Natascha Bruce (Granta Publications, 2019) (short stories)
- Letters from Tove by Tove Jansson, edited by Boel Westin & Helen Svensson, translated from Swedish by Sarah Death (Sort of Books, 2019) (letters)
- The Eighth Life by Nino Haratischvili, translated from German by Charlotte Collins and Ruth Martin (Scribe UK, 2019) (novel)
- Thirteen Months of Sunrise by Rania Mamoun, translated from Arabic by Elisabeth Jaquette (Comma Press, 2019) (short stories)
- White Horse by Yan Ge, translated from Chinese by Nicky Harman (HopeRoad, 2019) (YA novella)
In addition three titles from the longlist were singled out for commendation:
- Isabella (Smokestack Books, 2019), a collection of fiercely feminist poems by the Italian Renaissance writer Isabella Morra translated by Caroline Maldonado;
- the extraordinary memoir about mushrooms and grief, The Way Through the Woods: Of Mushrooms and Mourning (Scribe UK, 2019) by Malaysian-born Long Litt Woon, translated from Norwegian by Barbara Haveland;
- and the pacey YA thriller set in a small French town rife with racism and rage Summer of Reckoning (Bitter Lemon Press, 2020) by Marion Brunet, translated from French by Katherine Gregor.



alwynne - good to know. I have yet to read my first Szabo and may well start here.

I've read The Door and I have Iza's Balland, so pleased to know there is more of Szabo to read, this one was her most widely read in Hungary, so I'm looking forward to it too. I loved Jansson's winter and summer books, her writing is so down to earth and comforting. I'm pleased that there is this award and another source for hearing about what's being translated into English for us. Happy to share it here for us all.
yes, Eighth Life might be a chunkster for next summer for me, I've only heard good things about it too.

It does keep turning up doesn't it.

I'm so conflicted about that one, everything about it should appeal, the subject-matter/setting, and love long immersive reads. But read an extract and just not sure about the writing style. Some of the sentences were just a little too perfumed for me. But loads of people whose taste I trust have loved it so keep thinking I should try it anyway.

you know - this is a great suggestion - I should find an excerpt. It ticks all of my boxes and trusted friends have loved, but in the end the writing has to work for me to make the investment of both money and time work.


hannah - thanks for reminding me that you're a fan, and for noting the weaknesses of excerpts in making my decision, too.


Women around the world:
https://www.goodreads.com/list/show/4...
WiT:
https://www.goodreads.com/list/show/9...
South, Central and Carribean America women authors:
https://www.goodreads.com/list/show/8...
Central & Eastern Europen women authors: https://www.goodreads.com/list/show/9...
Japanese women authors: https://www.goodreads.com/list/show/7...
Contemporary black women authors: https://www.goodreads.com/list/show/1...


It just won the Warwick Women in Translation Prize for 2020!
Books mentioned in this topic
Nancy (other topics)Thirst (other topics)
Permafrost (other topics)
We Trade Our Night for Someone Else's Day (other topics)
Bird Cottage (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Ellen Elias-Bursać (other topics)Bruno Lloret (other topics)
Antoinette Fawcett (other topics)
Amélie Nothomb (other topics)
Ellen Jones (other topics)
More...
Electric Lit offers, "11 Short Novels From Around the World that You Can Read in One Sitting". All are novella length.
https://electricliterature.com/11-sho...
Mentioned in it are:
Swallowing Mercury by Wioletta Greg (Poland)
Evening Primrose by Kopano Matlwa (South Africa)
Ghost Wall by Sarah Moss (England)
Chronicle of a Last Summer: A Novel of Egypt by Yasmine El Rashidi (Egypt)
Convenience Store Woman by Sayaka Murata (Japan)
Farewell, My Orange by Iwaki Kei (Born in Japan, has lived in Australia for some time)
Electric Lit and https://www.wordswithoutborders.org/ are two of my fave resources. What newsletters or blogs, books, prize lists, other GoodReads groups, etc. have introduced you to women authors from around the world, especially those from countries other than the US and England?