EVERYONE Has Read This but Me - The Catch-Up Book Club discussion
LONG READS
>
Les Misérables - Pre-Read

My library has the audiobook on CD, which I managed to check out before it closed, but it is 46 discs long and I fear they may be scratched. Plus, I'm not driving as much as I normally do. The books is on Overdrive, but there is no way I'll get through it in 2 weeks. So . . . I'm thinking about purchasing a downloadable version of the audiobook, but I'm not sure which translation is best or which narrator I would prefer. Any recommendations?



(I actually have a "cheat sheet" for abridging the book without losing any of the story if anyone wants to get the story but doesn't want to have to slog through random facts and tidbits. I found them to enrich the story or as nice breaks, but I was also very familiar with the musical before reading this and that helped me keep my place better.)




Amazing movie and amazing play. I need to read the book now.

I have one Isabel Hapgood translation and one Denny Norman translation. I decide to go with the Denny Norman translation based on the result of a poll of 1579 readers (https://owlcation.com/humanities/Best...).
I prefer to read paper books because I find it easier to make notes in the books with a pencil (mainly vocabulary notes, as English is my acquired language).

The second sentence of the third paragraph of this chapter says:
Abstruse speculation contains an element of vertigo, and there is nothing to suggest that he hazarded his reason in any apotheosis. (Norman Denny translation)
Abstruse speculations contain vertigo; no, there is nothing to indicate that he risked his mind in apocalypses. (Isabel Hapgood translation)
So, is it apotheosis, or apocalypses in the translation that you are reading? What do you think it should be and what does Victor Hugo mean?

Abtruse speculations are dizzying, and nothing indicates that he polluted his mind with mystical claptrap.
I think it means the Bishop does not believe in thinking deep thoughts or in participating in the high-flying philosophical debates and dissections of words and phrases about the literal beliefs in the Bible as taught by the Catholic Church of that time.
I read the brief biography of Hugo in this edition's Introduction by Adam Gopnik. I cannot imagine how he survived the incredible political turmoil of France during his lifetime. He lived somehow through three revolutions and three monarchy restorations despite being a politically involved writer who always supported helping the poor, believed in free education and other progressive ideas, if not any disorder. His father was a general under Napoleon, his mother supported the monarchy. Both his father and Victor Hugo had failed marriages, but Hugo and his wife appear to have settled for what we today call an amicable 'open' marriage. Hugo outlived his wife and three of his children, died at age seventy-nine.


Abtruse speculations are dizzying, and nothing indicates that he polluted his mind with mystical claptrap.
I think it means the Bishop does not believe in thinking ..."
Thanks! That makes sense now.


I'll be there, Li!
:)

Abtruse speculations are full of pitfalls; nothing indicates that he risked his mind in mysticism;
The original text reads:
rien n'indique qu'il hasardât son esprit dans les apocalypses.
@Kerri, you may want to check out An Infamous Army: A Novel of Wellington, Waterloo, Love and War by Georgette Heyer. Surprising that an author long considered writer of fluffy light Regency romances produced an exhaustively researched novel on quite a hefty subject. I read that Heyer was invited to lecture at Sandhurst on the subject, unsure if that's apocryphal.
Incidentally Heyer also wrote The Conqueror, about the Norman conquest of England, another departure from her genre and an excellent book, as well.


Progress update: I just finished Part One: Fantine today, or 23% of the book. I feel encouraged by this progress, and I'm thinking maybe after this book I can take advantage of the momentum that has been built up through the reading of this book, and tackle one of the several other tomes on my bookshelf which have long been overdue, among these, there are War and Peace, Anna Karenina, Rememberance of Things Past, Middlemarch, etc.. I don't think the Covid-19 will be over anytime soon, do you?
Gosh I love this line:
"I am wasting my words. Girls are incurable on the subject of marriage, and all that we wise men can say will not prevent the waistcoat-makers and the shoe-stitchers from dreaming of husbands studded with diamonds. Well, so be it; but, my beauties, remember this, you eat too much sugar."
blaming Fontane (and women really) for dreaming and deceiving themselves [and in this case, dreaming of marriage] as opposed to men being deceiptful.
"I am wasting my words. Girls are incurable on the subject of marriage, and all that we wise men can say will not prevent the waistcoat-makers and the shoe-stitchers from dreaming of husbands studded with diamonds. Well, so be it; but, my beauties, remember this, you eat too much sugar."
blaming Fontane (and women really) for dreaming and deceiving themselves [and in this case, dreaming of marriage] as opposed to men being deceiptful.



I am listening while reading sometimes, or just listening at other times. He is the reader for the same translator who translated my book. I can't remember if I intentionally bought the two to match together, but I welcome the opportunity now to listen and read along. The book is physically heavy for me, so I often just listen!


I am almost finished with book five where Javert has become suspicious of Valjean despite Valjean's good works.

Best of luck to everyone else. I hope your efforts are well rewarded!

So even if we visit France, we wouldn't be able to find this imaginary place. That puzzles me a bit as regards why Hugo spends long paragraphs describing this place. But I'm reading to improve my English as well as reading for pleasure, and I have never read any novels for a school test back in my days at school, so I don't mind spending some time on it now. It allows me to engage with the story better, and this is a worthwhile (and enjoyable) book to be used for this exercise.



I tried it but I will not know how successful it will be until I have finished the book. Just thought I'd share this in case you are also holding a thick paper book in your hand and don't what to crack the spine. Anyone has any other proven solution to this problem?

That's what I do! It mostly works, but the older the book, well. But I use the method shown in the video whenever I have a heavy book or notice the spine is cracking.
After a certain point of aging, books are simply delicate, especially those made cheaply. Paperbacks will not last. As I am in my sixth decade with books I bought fifty years ago, and I have also bought very used books because I didn't care but I promised to read some book and I can't get it from the library, sometimes it is what it is - cracked and tearing spines, pages cracking apart in your hands! Read fast!
: D

A small incident just occurred: while I was curving the spine of War and Peace which I bought at a second-hand book market, I found some suspicious-looking white powder between two pages of the novel. What can this be? flour? baking-soda? or heroin (I've only seen it in the movies) or even anthrax (I've only read about it in old news)? I guess I'm being silly, but it is a silly business that white powder should find its way into a second-hand War and Peace and stays neatly within the bounds of just between two pages. What do you think it could be?

Seriously, a lab analyzed scientically a lot of American paper money over a month and discovered every bill was adulterated by cocaine. Also a lot of fecal matter. They could find not a single bill without traces of cocaine.

Lol @april.... "If it is anthrax you had better skim this book."... Judging by the size of war and peace, cocaine seems quite plausible.







https://youtu.be/qbn_Fzcxw3o
Russian Orthodox Church bells in New Jersey. Other countries of insurrection fevers.

https://youtu.be/qbn_Fzcxw3o
Russian Orthodox Church bells in New Jersey. Other countries of insurrection fevers."
That gives me an opportunity to recall/review a vocabulary word I learned last year while reading The Once and Future King:
tintinnabulation

I'm a little over half way through and the editor in me wants to take a riding crop to Hugo. But he does have a much better story here than in The Hunchback of Notre-Dame and much more realistic (and interesting!) characters. I'm listening to it at night when I'm going to sleep (or can't) so if I sleep through a bit of the Battle of Waterloo then so be it. ;-)
Books mentioned in this topic
The Hunchback of Notre-Dame (other topics)Les Misérables (other topics)
Please keep in mind that this is a SPOILER FREE thread. For spoilers, go here.
How long has this one been on your TBR shelf? Why does this novel interest you? Do you know anyone else who is tackling this book this year?