تصحيح ترجمة

في كتاب :
انجلترا وطريق السويس فى القرن الثامن عشر

وردت كلمة Doghanier of Cairo
كتب مترجم الكتاب : لم اصل الى معنى كلمة دوغانير، الا ان حامل هذا اللقب كان(انطوان قسيس) احد الشوام الذين كانوا يسيطرون عليها في عهد علي بك الكبير.
انتهى كلام المؤلف.
الهامش الاول، ص 56


بحثت عن معنى الكلمة، توقعت الكلمة تركية، فبحثت في المعاجم التركية، لكني لم اجد لها معنى، وبحثت بالفرنسية ولم اجد لها معنى ايضا، ثم وجدت معناها في الايطالية
و تعني "الجمركي" او ضابط الجمارك
وبحثت عن انطوان قسيس في مؤلفات عصر علي بك الكبير ولم اجده
ولم اجد له ترجمة في كتاب عجائب الاثار في التراجم والاخبار
2 likes ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 15, 2014 05:32
No comments have been added yet.


O. Mohammed's Blog

O. Mohammed
O. Mohammed isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow O. Mohammed's blog with rss.